Viết Về Sở Thích Bằng Tiếng Trung Về Sở Thích, Từ Vựng Tiếng Trung Về Sở Thích Thông Dụng

Nói về sở thích vẫn là một chủ đề thú vị trong các buổi làm cho quen, truyện trò để bộc lộ tình cảm với mọi người xung quanh. Cùng tham khảo những đoạn văn chủng loại về sở thích do Trung chổ chính giữa tiếng Trung SOFL biên soạn sau đây nhé!Mục Lục

*


Đoạn văn 1: sở thích chơi thể thao

每天哪怕工作在忙我也会抽出时间来跑步。它已成为我非有不可的一个爱好。我们都知道“身体是革命的本钱”。跑步不仅利于我们的健康而且还能让我们的心情快乐。自从我开始跑步的习惯以后,我的身材和皮肤一直处于很好的状态。我喜欢跑步但我不喜欢孤单所以每天早上我都叫我的室友江眉跟我一起去跑,从此以后,我们的友谊越来越好。想拥有一个好身材,想减肥的朋友们不要再犹豫了,开始锻炼身体吧。

Phiên âm:

Wǒmen yǐjīng zhīdàole “shēntǐ shì gémìng de běnqián”. Zìcóng wǒ kāishǐ pǎobù yǐhòu, wǒ de shēncái hé pífū yīzhí chǔyú hěn hǎo de zhuàngtài. Xiǎng yǒngyǒu yīgè hǎo shēncái, xiǎng jiǎnféi de péngyǒu tāmen bùyào zài yóuyùliǎoliǎo, kāishǐ duànliàn shēntǐ ba.

Bạn đang xem: Viết về sở thích bằng tiếng trung

Bản dịch:

Dù quá trình có bận mang đến đâu, mỗi ngày tôi gần như dành thời hạn để chạy bộ. Nó đã trở thành một sở thích không thể không có của tôi. Họ đều biết “ sức khỏe là vốn quý nhất”. Chạy cỗ không chỉ có lợi cho sức khỏe mà còn làm cho trung khu trạng vui vẻ. Từ sau khi bước đầu thói quen chạy bộ, tôi, vóc dáng với làn domain authority của tôi phần đông được duy trì ở trạng thái hết sức tốt. Tôi mê thích chạy nhưng tôi không phù hợp cô đơn vì vậy tôi thường rủ bạn cùng phòng Giang My chạy thuộc mình, tính từ lúc đó tình các bạn của cửa hàng chúng tôi trở đề nghị khăng khít hơn. Các bạn đang mong muốn có một vóc dáng đẹp giỏi đang ao ước giảm cân thì đừng lần chần nữa hãy mau đi đàn dục thôi.


Đoạn văn 2: sở thích Nấu ăn

我的爱好是做饭。 我 喜欢做 饭的理由有很多。我喜欢做饭,因为它对我的健康有益,不用担心食品安全。我最喜欢的食物是 炒牛肉饭和煎鸡蛋。 难过时, 做饭可以帮助我摆脱所有的悲伤, 因为专注做饭让我没有时间去思考别的事情. 还有一个最重要的理由就是,我的家人特别喜欢吃我做的饭。

Dịch nghĩa:

Sở thích của tôi là đun nấu ăn. Tôi thích hợp nấu ăn cũng chính vì điều đó tốt nhất có thể cho mức độ khỏe, không lo ngại thức ăn mất vệ sinh. Món ăn ngưỡng mộ của tôi là cơm trắng thịt trườn xào cùng trứng ốp lết.

Nấu ăn uống cũng là 1 trong sở thích đặc biệt của tôi. Mỗi một khi buồn, nấu ăn uống giúp tôi xóa sạch sẽ mọi bi đát phiền vì tôi phải triệu tập vào nấu ăn và không tồn tại thời gian để để ý đến sang chuyện khác.

Xem thêm: Lời Bài Hát Người Tinh Mùa Đông, Người Tình Mùa Đông Như Quỳnh

Thêm một nguyên nhân tôi ưng ý nấu ăn nữa nhé là mái ấm gia đình tôi hết sức thích thức nạp năng lượng tôi nấu.

Phiên âm:

Wǒ de àihào shì zuò fàn. Wǒ xǐhuān zuò fàn de lǐyóu yǒu hěnduō. Wǒ xǐhuān zuò fàn, yīnwèi tā duì wǒ de jiànkāng yǒuyì, bùyòng dānxīn shípǐn ānquán. Wǒ zuì xǐhuān de shíwù shì chǎo niúròu fàn hé jiān jīdàn. Nánguò shí, zuò fàn kěyǐ bāngzhù wǒ bǎituō suǒyǒu de bēishāng, yīnwèi zhuānzhù zuò fàn ràng wǒ méiyǒu shíjiān qù sīkǎo bié de shìqíng. Hái yǒu yīgè zuì zhòngyào de lǐyóu jiùshì, wǒ de jiārén tèbié xǐhuān chī wǒ zuò de fàn.


Đoạn văn 3: sở trường nghe nhạc

有空的时候, 我很喜欢听音乐,音乐已经成为我 最好的朋友。 我更喜欢古风音乐,我最喜欢的歌是 雪落下的声音, 大魚, 涼涼 … 我的播放列表中没有很多悲伤的歌曲,因为我希望我的心情总是可以被快乐的旋律鼓舞。 我每天都听音乐, 但我对此毫不厌倦。未来, 我想成为一名歌手或作曲家,给人们传递正能量。

Phiên âm:

Yǒu kòng de shíhòu, wǒ hěn xǐhuān tīng yīnyuè, yīnyuè yǐjīng chéngwéi wǒ zuì hǎo de péngyǒu. Wǒ gèng xǐhuān gǔfēng yīnyuè, wǒ zuì xǐhuān de gē shì xuě luòxià de shēngyīn, dà yú, liáng liáng… wǒ de bòfàng lièbiǎo zhōng méiyǒu hěnduō bēishāng de gēqǔ, yīnwèi wǒ xīwàng wǒ de xīnqíng zǒng shì kěyǐ bèi kuàilè de xuánlǜ gǔwǔ. Wǒ měitiān dōu tīng yīnyuè, dàn wǒ duì cǐ háo bù yànjuàn. Wèilái, wǒ xiǎng chéngwéi yī míng gēshǒu huò zuòqǔ jiā, gěi rénmen chuándì zhèng néngliàng

Dịch nghĩa:

Thời gian khoan thai rỗi, tôi khôn xiết thích nghe nhạc cùng âm nhạc đang trở thành người bạn thân nhất của tôi. Tôi đam mê nhạc cổ phong china hơn. Bài xích hát yêu dấu của tôi là: Âm thanh của tuyết rơi, Cá lớn, giá lẽo…. List nhạc của tôi rất không nhiều những phiên bản nhạc buồn, bởi vì tôi hy vọng tâm trạng của tôi luôn vui vẻ, được truyền xúc cảm bởi gần như giai điệu vui tươi. Hằng ngày tôi phần đa nghe nhạc, cơ mà tôi thậm chí là chưa bao giờ không đam mê nó. Trong tương lai, tôi mơ ước trở thành một ca sĩ hay là 1 nhà biên soạn nhạc truyền tích điện tích cực đến với tất cả người.

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

x

Welcome Back!

Login to your account below

Retrieve your password

Please enter your username or email address to reset your password.